Hawaii V – Big Island

Mit etwas Wehmut ging es von Maui nach Hawaii – heute fast nur noch als Big Island benannt – als letzte Station unserer Hawaii-Reise; Wehmut, weil das Ende dieser bisher schönen, paradiesischen Reise nun merklich näher kam. With a bit of melancholy we flew from Maui to Hawaii – nowadays referred to as Big Island – which was the last stage of our hawaii-tour. The melancholy grew because we felt the end of this wonderful paradies trip coming closer. AdvertisementsWeiterlesen

Hawaii IV – Maui

Maui, auch die Tal-Insel genannt, war die nächste Insel nach O’ahu und Kaua’i auf unserer Hawaii-Reise. Da die Nordküste im Winter für hohe Wellen bekannt ist, hatte ich Hoffnung auf weitere Surfer-Bilder. Maui, also called The Valley-Island, was the next island after O’ahu and Kaua’i on our Hawaii-Trip. The north coast is known for higher waves during the winter and so I hoped to get the chance for more surfer images.Weiterlesen

Hawaii III – Kauai

Oahu – der Ort der Versammlung, war die erste Station unserer Hawaii-Reise und nach 25 Stunden Reisezeit kam wir dort erschöpft, müde und fertig, aber auch voller Erwartungen an. Ich sage euch, ob diese erfüllt wurden. Oahu – the gathering place, was the first stop of our Hawaii journey and after 25 hours of travel […]

Weiterlesen

Hawaii II – O’ahu

Oahu – der Ort der Versammlung, war die erste Station unserer Hawaii-Reise und nach 25 Stunden Reisezeit kam wir dort erschöpft, müde und fertig, aber auch voller Erwartungen an. Ich sage euch, ob diese erfüllt wurden. Oahu – the gathering place, was the first stop of our Hawaii journey and after 25 hours of travel time we arrived there exhausted, tired and wiped out, but full of expectations. I’ll tell you whether they were met.Weiterlesen

Hawaii – I – Die Vorbereitungen / Getting ready

Es ist wieder einige Monate her seit unserer letzten Fernreise. Es wurde also Zeit und dieses Mal ging es fast auf die andere Seite der Erde, zumindest was die Zeitzonen betrifft. Auch dieses Mal werde ich euch nicht verschonen und einen Reisebericht in Kapiteln schreiben, den ich mit ein paar Worten zu den Vorbereitungen beginne. It has been a couple of month since our last long distance travel. So it was about time and this time it was a journeyWeiterlesen

Köln & Hannover on Film – foma RETROPAN soft 320

Mit einer der letzten Bestellungen bei fotoimpex.de habe ich mir den foma RETROPAN soft 320 für 35mm Kleinbild-Kameras liefern lassen – einfach mal zum ausprobieren. One of my last orders on fotoimpex.de contained one roll of the foma RETROPAN soft 320 for 35mm full-frame cameras – just to give it a try.Weiterlesen

Projekt / Project Film – Luise und die Buschwindröschen / Luise and the wood anemones

Hinweis: FSK 16 Einige werden sich sicherlich an Luise erinnern, die ihr noch aus dem Beitrag „Projekt Film – Besuch aus Berlin“ kennt. Anfang April hat Luise mich dann in Hannover besucht und wir waren zusammen in der Eilenriede als die Buschwindröschen blühten – aber nicht nur… Note: Rated PG Some of you surely will remember Luise, whom you know from the post „Project film – Visitors from Berlin“. Luise came over to Hannover at the beginning of April and we wentWeiterlesen

Projekt / Project Film – Der Gitarrenmann / The guitar man

Nachdem die erste Session mit Siegfried von technischen Problemen sabotiert worden war, hatten wir beim zweiten Treffen alle Vorzeichen auf Erfolg, denn Wetter, Stimmung und Technik passte. The first session with Siegfried was sabotaged by technical problems, but the second shooting hat all indicators set to success because weather, atmosphere and gear were good and ready to go.Weiterlesen

Sony RX10 III als Portraitkamera / Sony RX10 III as a portrait camera

Nachdem die Sony RX10 III sich als ideale Kamera für Wanderungen und als akzeptables Werkzeug für Landschafts-, Tele- und in Ansätzen für die Makrofotografie bewiesen hat, möchte ich heute zeigen, wie es im Bereich der Portraitfotografie aussieht. Shortly after the Sony RX10 III has proven to be the ideal camera for hiking and an acceptable tool for landscape, tele and somehow even for makro photography, I would like to show today how it performs in the area of portrait photography.Weiterlesen

Hannover auf Film II / Hanover on film II

Als ich mit der Mamiya 645 Pro TL, zwei Objektiven und zwei Magazinen in Hannover unterwegs gewesen bin, hatte ich sogar noch Platz für die kleine Minolta XD5 geladen mit einem Kodak Tri-X 400 in meiner Tasche – der Filme war schon viel zu lange in der Kamera … I also had room in my bag for the little Minolta XD5, charged with a Kodak Tri-X 400, when I was walking through Hanover lately with the Mamiya 645 Pro TL,Weiterlesen