Köln & Hannover on Film – foma RETROPAN soft 320

Mit einer der letzten Bestellungen bei fotoimpex.de habe ich mir den foma RETROPAN soft 320 für 35mm Kleinbild-Kameras liefern lassen – einfach mal zum ausprobieren. One of my last orders on fotoimpex.de contained one roll of the foma RETROPAN soft 320 for 35mm full-frame cameras – just to give it a try.Weiterlesen

Projekt / Project Film – Luise und die Buschwindröschen / Luise and the wood anemones

Hinweis: FSK 16 Einige werden sich sicherlich an Luise erinnern, die ihr noch aus dem Beitrag „Projekt Film – Besuch aus Berlin“ kennt. Anfang April hat Luise mich dann in Hannover besucht und wir waren zusammen in der Eilenriede als die Buschwindröschen blühten – aber nicht nur… Note: Rated PG Some of you surely will remember Luise, whom you know from the post „Project film – Visitors from Berlin“. Luise came over to Hannover at the beginning of April and we wentWeiterlesen

Projekt / Project Film – Der Gitarrenmann / The guitar man

Nachdem die erste Session mit Siegfried von technischen Problemen sabotiert worden war, hatten wir beim zweiten Treffen alle Vorzeichen auf Erfolg, denn Wetter, Stimmung und Technik passte. The first session with Siegfried was sabotaged by technical problems, but the second shooting hat all indicators set to success because weather, atmosphere and gear were good and ready to go.Weiterlesen

Sony RX10 III als Portraitkamera / Sony RX10 III as a portrait camera

Nachdem die Sony RX10 III sich als ideale Kamera für Wanderungen und als akzeptables Werkzeug für Landschafts-, Tele- und in Ansätzen für die Makrofotografie bewiesen hat, möchte ich heute zeigen, wie es im Bereich der Portraitfotografie aussieht. Shortly after the Sony RX10 III has proven to be the ideal camera for hiking and an acceptable tool for landscape, tele and somehow even for makro photography, I would like to show today how it performs in the area of portrait photography.Weiterlesen

Hannover auf Film II / Hanover on film II

Als ich mit der Mamiya 645 Pro TL, zwei Objektiven und zwei Magazinen in Hannover unterwegs gewesen bin, hatte ich sogar noch Platz für die kleine Minolta XD5 geladen mit einem Kodak Tri-X 400 in meiner Tasche – der Filme war schon viel zu lange in der Kamera … I also had room in my bag for the little Minolta XD5, charged with a Kodak Tri-X 400, when I was walking through Hanover lately with the Mamiya 645 Pro TL,Weiterlesen

Hannover auf Film I / Hanover on film I

Die Mamiya 645 Pro TL mit zwei oder drei Objektiven ist wirklich kein Leichtgewicht. Trotzdem habe ich mich mal mit dieser Kamera, zwei Objektiven und zwei Film-Magazinen auf Tour durch Hannover gemacht. The Mamiya 645 Pro TL with two or three lenses is not really a lightweight gear. Despite this fact I took the camera, two lenses and two 120-film magazines with me on tour through Hanover.Weiterlesen

Die RX10 III als Telezoom und Makro / The RX10 III as a tele-zoom and macro

Vor 14 Tagen habe ich in meinem ersten Beitrag zur RX10 III die Bridgekamera im Standardzoom-Bereich von 24-70 mm mit der A7 II und dem FE 24-70mm F4 ZA OSS verglichen. In diesem zweiten Teil geht es um das andere Ende des Brennweitenbereichs von 70-600 mm und die Möglichkeiten im Makrobereich. In my first post on the RX10 III two weeks ago, I compared this bridge digital camera in the standard zoom range of 24-70 mm with the A7 II andWeiterlesen

Wandern mit der / Hiking with the Sony RX10 III

Endlich war mal wieder Zeit und das Wetter für eine Wanderung durch schöne Landschaft. Dieses Mal ging es nach Solingen und rechts und links entlang der Wupper durch das Bergische Land. It’s been long since we had time and the weather for a hike through beautiful landscapes. This time we went to Solingen and hiked both sides of the river called Wupper in the Bergisches Land near Cologne.Weiterlesen

Erster Kontakt / First contact: Sony RX10 III

Ihr erinnert euch: Erst kürzlich habe ich davon geschrieben, dass für mich mit dem Verkauf von APS-C eine kleine Ära zu Ende geht. Nun, es sieht so aus, als ob sich wieder etwas grundlegendes in meiner Ausrüstung und in deren Verwendung ändert… You certainly remember: Just lately I wrote about, that for me a little era is ending with selling my APS-C equipment. Well, now it looks like, that there will be another essential change in my gear and inWeiterlesen